Fordításaim: Judith Nagata: A teológián túl – A fundamentalizmus antropológiája felé (tanulmány)
Az elmúlt két évtizedben mind a tudományos életben, mind a
közhasználatban egyre inkább elterjed egy apokaliptikus felhangokkal bíró
fogalom. A fundamentalizmus az eszmék és magatartásformák áradó
tengerében a lehetséges értelem metaforája lett, miközben eredeti, vallásos
jelentéstartománya jócskán kibővült. A szó használata és jelentése a különböző
területeken meglehetős eltéréseket mutat – s mindehhez az antropológia is
hozzáteheti a maga értelmezését. Voltaképpen a bővülő értelmezési tartomány a
probléma egyik legfontosabb része. A fundamentalizmus, történetét tekintve,
feltételezi a ragaszkodást egy sor megmásíthatatlan hitelvhez, illetve olyan
teológiai hozzáállást jelent, amely ellenáll a további kérdezésnek. Egy
gondolkodó antropológus számára épp ez az a pont, ahol megkezdődhet a valódi
kérdésfelvetés. Nem pusztán a hit tartalmát, de annak hátterét, forrását és
alkalmazásait is igyekeznünk kell megérteni.
A helyzet iróniája, hogy léteznek olyan antropológusok
(illetve más kutatók és irányadó médiaszemélyiségek), akik maguk is vállaltan
“fundamentalisták”, mégis nekik van a legnagyobb befolyásuk és lehetőségük
különféle világnézetek definiálásra és népszerűsítésére. A fundamentalistákról
sokat beszélnek, ők maguk azonban kevésszer jutnak szóhoz. Nyilvánvaló, hogy
egyszerre többféle diskurzus létezik, amelyek ritkán kerülnek egymással
közvetlen párbeszédbe. Tovább bonyolítja az értelmezési tartomány kijelölését a
fundamentalista címke parttalan használata a tágabban vett politikai és
ideológiai mozgalmakra, olyannyira, hogy a folyamat csaknem teljesen ellenőrizhetetlenné
vált és a fundamentalizmus szó már-már minden egyediséget és magyarázóerőt
nélkülöz. Erre a sorsra jutott egyébként napjainkra a “kultúra” és a
“diaszpóra” fogalma is. Most, hogy a fundamentalista szellem kiszabadult a
palackból, a legfontosabb feladat a jelenség genealógiájának meghatározása,
azután egy közös alap és logika feltalálása a metaforikus használat és az
érzelmi töltet mögött.
Dolgozatomban a tudományos, a populáris, a hívő és az
antropológiai szemlélet közt ingázva megkísérlem összeegyeztetni, vagy legalább
egymás mellé állítani a fundamentalizmus különböző megközelítéseit. Létező fundamentalizmus-kutatások
eredményeit terepmunkával és példákkal egészítem ki, szem előtt tartva, hogy ki
szólal meg a különböző kutatásokban: helyi megfigyelők, külső médiaszereplők,
demagógok vagy maguk az érintettek. Ez segít meghatározni, valójában kinek van
szüksége az “alapokra”, kinek a problémája a fundamentalizmus, és mindez hogyan
kommunikálódik. Ezután számba veszem a fundamentalizmus fogalmának tágabb,
felszínesebb használatát, és megnézem, milyen tanulságokkal szolgálhat mindez
egy általános “fundamentalista” beállítódás megértéséhez. Egyre többen vannak,
akik úgy gondolják, hogy gyorsan változó világunkban a végső jelentés és
értékek megtalálásának vágya – akár a vallás kötelékében, akár azon kívül –
általános emberi tulajdonság. Talán nem véletlen, hogy a fundamentalizmus éppen
akkor robbant be a tudományos és a közéletbe, amikor a globális rend(etlenség),
a nemzetek felettiség, a kozmopolitizmus, a pluralizmus, a relativizmus,
valamint az emberek és eszmék mobilitása következtében világszerte nő az
aggodalom az identitás, a hitelesség és a végső értékek – azaz létezésünk
alapjai iránt. Megfontolandó érvelés, hogy a paradoxitás, a keveredés, az
egykor tiltott határok átlépését is lehetővé tevő tomboló választási szabadság
a határozottabb iránymutató elvek és az ideológiai bizonyosság kereséséhez
vezethet. A fundamentalizmus előírásai logikus megoldást kínálnak azok számára,
akik nehezen viselik a többértelműséget. Bizonyos értelemben a kétféle folyamat
egymást feltételező, dialektikus viszonyban áll egymással.
A fundamentalizmus genealógiája
Az alábbiakban áttekintem a fundamentalizmus fogalmának
kialakulását és használatát az elmúlt száz évben, segítségül hívva a
“genealógia” foucault-i terminusát, ahogy az például a “tőke” történetében
értelmeződik (Pasquino 1991: 105 ff.) Erről a megközelítésről Bartelson így
vélekedik: “hogyan írható meg a története valaminek, aminek nincs szilárd
jelentése és referencialitása, ami nem létezik, csak ha már ismerjük”; “saját
megértésünk… történetének elgondolatlan része” szükségképp lesz
“ismeretelméleti diszkontinuitások története” (1995). Így tehát a
fundamentalizmus eszméje sokkal inkább “epizódok”, pillanatnyi múltbeli példák
sorozataként tárgyalható, semmint események lineáris láncolatából kibontakozó
narratív történelemként.
A fundamentalizmus számos alakváltozáson ment keresztül
onnantól, hogy a századfordulón az amerikai kereszténység egy sajátos
formájaként kialakult (ez volt “minden fundamentalizmusok anyja”), odáig, hogy
– részben a sűrű médiahasználat miatt – más vallásokra és helyzetekre is
alkalmazni kezdték. A keresztény eredet azonban még ma is ott kísért a
fundamentalizmus egynémely közkeletű felfogásában.
A korai keresztény fundamentalista irányzatokról rendszerint
megállapítják (pl. Van Vucht Tijssen et al. 1995:16), hogy “a modernitás
ideológiai vákuumában” születtek, olyan helyzetben, amely a középkori
kereszténység totális vallásos világképétől való eltávolodással jellemezhető. A
felvilágosodás utáni modernitásban, amelyet Voltaire “écrasez l”infâme”-ként
foglalt össze, egyszerre dőlt romba a vallás és a jelentés, és megkezdődött a
zuhanás a spirituálistól a materiális felé. A modernitás válságának központi
problémája a szekularizáció folyamata. A felvilágosodás óta a szent
elválasztandó az élet egyéb területeitől, az alapvető magyarázatok és
életparadigmák megalkotása pedig a tudósok (és társadalomtudósok) feladatává
válik. Ennek egyik következménye, hogy elvész a vallás kitüntetett pozíciója,
amely addig a jelentés végső letéteményeseként képes volt választ adni a miért és
a hogyan kérdésére – ellentétben a tudománnyal. Egy nyugati kutató
számára az, hogy “a vallás életforma” (amely kevés teret enged a világinak),
ösztönösen elfogadható kijelentés egy “törzsi”, vagy “ősi” vallás, illetve
minden más vallás képviselőjétől (például a legtöbb mozlimtól), ám a nyugati
kereszténységben ugyanez csak egy szűk kisebbségtől várható el, akiket ennek
megfelelően “másokként” bélyegeznek meg (vö. Hardi 1991). Olyannyira, hogy
egészen a legutóbbi évtizedekig a hithű keresztények vagy keresztény
millennisták tanulmányozása saját hazájukban kényes (igaz, olykor önkéntelenül
elismert) kutatási témának számított.
A protestáns keresztény fundamentalizmust legkorábban
szociológusok és történészek vizsgálták, kizárólag a modern kor társadalmi és
anyagi körülményeinek figyelembevételével. Ez a fundamentalizmus a 19. század
második felének iparosodott, urbanizálódott Amerikájából ered: a társadalmi,
gazdasági és egzisztenciális problémákkal küzdő bevándorlók körében kibontakozott
egy moralizáló vallási megújulási mozgalom. A korabeli bizonytalanság és
idegenség életérzése, ahogy azt Marsden (1980) megállapítja, számos rokon
vonást mutat napjaink modernitásával és multikulturalizmusával – tulajdonképpen
a globalizáció egy korai formája volt. A “nagy ébredés” (Great
Awakening) néven ismert vallási megújulási mozgalmakban központi helyet
kapott a hit intenzív megvallása, és az evangélizmus. A hívek az autentikus,
eredeti apostoli kereszténység kiválasztott őreinek tartották magukat a sátáni
“Másikkal” szemben folytatott kozmikus küzdelemben. Elutasították a “liberális”
keresztény többséget, mondván annak képviselői a szent szövegeket nem isten
szavaként, hanem történelmi szövegként olvassák. Több kiadványt is
megjelentettek a hit alapjairól, melyekkel az eltévedteket igyekeztek
visszavezetni az igaz ösvényre.
Bár erről nem volt megállapodás, mégis öt
alapvető hittételt mindannyian elfogadtak: vallották a szeplőtelen fogantatást,
Krisztus istenségét, a test feltámadását, a Krisztus általi bűnbocsánatot és a
Szentírás tévedhetetlenségét.1 Ez
utóbbi elem és a szövegekhez való ragaszkodás vezetett azután a legnagyobb zűrzavarhoz
a fundamentalizmussal kapcsolatban.
A buzgó hívek egy része a Jelenések könyvén alapuló
millennizmus keretében várta a megváltást, és rendületlenül hitt a bálványok, a
hamis próféták és a pápa felett győzedelmeskedő Második Eljövetelben. A
posztmillennisták úgy tartották, hogy a jelen kor az utolsó évezred, amely után
eljön Krisztus országa. (vö. Marsden 1980:49 skk.). Az 1870-es évektől a
posztmillennizmus egy ága az eredeti “primitív” kereszténység spirituális
részleteire koncentrált, és előkészült a próféciák közeli beteljesülésére. Mindennek
forrása és kulcsa a Szentírás volt, vagyis Isten szava, amely ellenáll az
újraértelmezésnek.
A protestáns premillennista örökség napjainkban is fellelhető
néhány észak-amerikai radikális vallási mozgalomban. Ilyen például a
“keresztény identitás” család (Kaplan 1997), és a B’nai Noah and Church of
Israel. Számukra a zsidó néppel kötött szövetség a millennizmus fontos része,
középpontban a kereszténység zsidó eredetével, és a Jeruzsálemből kiinduló végső
apokalipszissel (Kaplan 1997). Ezek a mozgalmak elutasítják a hétköznapi
vallásgyakorlás minden formáját és a szekularizációt, amely az egyházakat a
“világhoz” köti.
A huszadik század első két évtizedében a protestáns
fundamentalizmus egyre erőteljesebb politikai színezetet öltött, és az amerikai
világi nacionalizmust morális keresztes hadjárattá formálta, követendő például
állítva a világ elé a kereszténységet. Ez a “szellemi hadviselés” (Diamond
1990) tovább élt egy sor többségi erkölcsi mozgalomban, egészen Pat Buchanan
indulásáig az amerikai elnökválasztáson. Erősen vitatható folyamat volt ez,
hiszen a vallás, amelyről az alkotmány kimondja, hogy a magánszféra területére
tartozik, igyekezett beférkőzni a közélet, az oktatás és a politika területére.
Ugyanakkor az amerikaiak többsége felekezettől független, befogadó istenképet
vall magáénak, amely távol áll az (önjelölt) kiválasztottak által vizionált
haragos, ítélkező Bíró képétől.
Jól összefoglalható a fundamentalista típusú protestantizmus
egy emlékezetes esemény, az 1925-ös Scopes (“Majom”) per segítségével, amely
kiélezte az ellentétet a fundamentalista kereszténység, illetve a tudomány és
az értelmiség képviselői között. A vádlott egy Tennessee állambeli
biológiatanár, J. T. Scopes volt, akit azért citáltak bíróság elé, mert a
Biblia autoritásával szembehelyezkedve az evolúcióelméletet tanította. Az ügy
még inkább reflektorfénybe került, miután a demokrata párti William Jenning
Bryant a fundamentalisták oldalára állt, a másik oldalt pedig Clarence Darrow
ügyvéd mellett a rokonszenves riporter, H. L. Mencken is képviselte. A
fundamentalisták technikailag megnyerték ugyan a pert, ám ez pirruszi győzelemnek
bizonyult: a közvélemény szemében a fundamentalista keresztények végleg egy
idejétmúlt, értelmiség- és tudományellenes társaságként maradtak meg – és ezek
a tulajdonságok kivetültek a világ minden táján található fundamentalistalista
csoportokra. Ha ehhez hozzávesszük a Szentírás megszállott, betű szerinti
olvasását, és az értelmezési lehetőségek elutasítását, akkor máris előttünk áll
a jellegzetes fundamentalista karikatúrája. Napjainkban csupán a keresztények
egy nagyon kis csoportja viseli büszkén a fundamentalista jelzőt.
A fogalom tehát, amelynek eredete a protestáns
kereszténységig nyúlik vissza, később leveti a vallás köntösét, és nacionalista
és más markáns ideológiák mezébe öltözik. A hangsúly a szent szövegek
tanulmányozása felől a társadalmi, politikai mozgalmak, illetve a Másik
megbélyegzése felé tolódik. A fundamentalizmus a biztos pontok keresésévé
válik, és olyan gondolkodásmódot feltételez, amely immunis a párbeszéddel és az
alternatívákkal szemben, és tagadja a viszonylagosságot. A fogalom illékony
természete miatt feltétlenül tisztázni kell, éppen ki használja, és milyen
szándékkal. A New York-i Világkereskedelmi Központ és az oklohamai
kormányépületek elleni merényletek jól tükrözik a fundamentalizmussal
kapcsolatos megingathatatlan, démonizáló, sztereotipizáló észjárást, az érzelmi
bezárkózást és a megbélyegzés hatalmát.
(…)
A szövegektől a “terroristákig”: a fundamentalizmusok mint
politikai mozgalmak
Miután nemzetközi események hatására a fundamentalizmus elengedhetetlen
kellékévé vált a média és a politikai elemzők szótárának, új dimenziók nyíltak
meg. A hangsúly a szövegmagyarázatok felől a politikai aktivizmus és az erőszak
irányába tolódott. Ahogy Marty és Appleby fogalmaz: “a fundamentalizmusok
visszavágnak” (1992:17). Mindezt leginkább az iszlámmal azonosítják,
olyannyira, hogy mára a közvélemény szemében az iszlám minden fajtája militáns,
politikailag regresszív, és a dzsihád (szent háború) elkötelezettje.
A fundamentalizmus a priori azonosítása a terrorizmussal és
az erőszakkal a témája Mark Jürgensmeyer (2000) könyvének. A szerző kiemel
néhány jelentősebb (a média számára is kecsegtető) eseményt, és igyekszik
elhelyezni a fundamentalizmust a világ fogalomkészletében. A Terror in the
Mind of God (A Terror Isten szerint) drámai hangvételben ír a zsidó vezetők
elleni merényletekről, a szikh erőszakról, az észak-ír robbantásokról, a tokiói
metró, a Világkereskedelmi központ, továbbá az abortuszt végző klinikák elleni
támadásokról – mint egyazon téma variációról. A szenzációéhes tárgyalásmód
megerősíti az egyébként is létező sztereotípiákat, és aligha segít a
fundamentalizmus mint társadalmi jelenség, és a fundamentalista világjátszmák
árnyalatainak megértésében.
1979-től, az iráni forradalom kirobbanásától kezdve a
tudomány, a politika és a közemberek figyelme egyaránt az iszlám felé fordult.
Az iszlám fundamentalizmusok többnyire az adott ország társadalmi elitje és a
fennálló rezsim ellen irányuló társadalompolitikai mozgalmak. Ezt a véleményt
az iszlám tudósok is osztják (pl. Ashgar Ali Engineer 1990; Abdel Sidhamed és
Ehteshani 1996; Tibi 1998). (…) A legtöbb országban az iszlamista közbeszéd elsődleges
témája a politikai legitimitás kérdése, amelyre leginkább a magas képzettségű,
a modern technológiákban jártas fiatalság kérdez rá. Ez a réteg meglehetős
nyugati tapasztalattal rendelkezik, de kevés a lehetősége társadalmi vagy
politikai felemelkedésre (vö. Arjomand 1995). A tiltakozás formái széles skálán
mozognak, az erőszakos hatalomszerzési, vagy kifejezett forradalmi
destabilizáló kísérletektől az uralkodó réteggel szembeni árnyaltabb
stratégiákig, amilyen például a kormányokra való erkölcsi nyomásgyakorlás – előbbire
példa lehet Egyiptom, Afganisztán és Algéria, utóbbira pedig a malajziai dakwah mozgalmak
többsége2 (Chandra
1987; Hussin 1990; Jomo és Shabery Cheek 1992; Nagata 1980, 1984, 1994, 1997,
1999). (…) A “modernitást” politikai értelemben használva ezek a nemzetállammal
szembehelyezkedő mozgalmak minden bizonnyal kimerítik a “modernellenesség”
Marty és Appleby által felállított fogalmát. Ugyanakkor az aktivisták politikai
céljaik eléréséhez, afféle alternatív modernségként, a legfejlettebb technikát
is bevetik, ha kell.
Az iszlám azon kevés ideológia egyike, amely kihívást
jelenthet az uralkodó nacionalizmusok számára, és felülírhatja azokat. Mint
ilyen a hatásos szimbólumok és rendszerező elvek egész arzenáljával bír, melyek
azonnal lefordíthatók a politikai tettek nyelvére (vö. Rudolph és Piscatori
1997). Sidahmed és Ehteshani (1996:3) ugyanakkor megfigyelte, hogy a teológiai
hitelesség és a szövegek ismerete a legtöbb, a kívülállók által fundamentalistának
tartott iszlamista vezető esetében meglehetősen gyenge lábakon áll,
összehasonlítva a hagyományos vallásos ulama (iszlám tudósok – a ford.) többi
tagjával. Az alapos szövegértelmezés helyén egy viszonylag kis számú, jól
megválasztott, retorikailag maximálisan kiaknázott anekdota és idézet áll,
amely alkalmas a tömegek szórakoztatására és mozgósítására, forrása pedig
többnyire a Hadit. A
jól ismert zanzásított történeteket népszerű pamfletekben és papírfedeles
kiadványokban (franciául livres de chevet) terjesztik az írni-olvasni tudó
városi mozlimok körében, és ez a ponyvairodalom csaknem minden újságárusnál
kapható az iszlám országokban és nyugaton is (vö. Carré 1985; Eickelman 1992).
Napjainkban az iszlamisták egyik fontos témája az iszlám
állam kérdése. Ezt gyakran összekapcsolják a “vallás és a politika
szétválaszthatatlanságával az iszlámban”. Nehéz egyértelmű állásfoglalást
találni erről csupán az iszlám iratokat tekintve (vö. Carré 1985), ám egyre
többen úgy vélik, hogy az iszlám állam jórészt a nemzetállam eszméjére adott
válasz, amelyet a klasszikus ottomán korszakból kiválasztott mítoszokkal
visszamenőleg támasztottak alá. Ez végső soron úgy is értelmezhető, hogy az iszlám
állam eszméje a modernitás egy újabb víziója – erre az álláspontra helyezkedik
Euben is (1999).
Végül kanyarodjunk vissza a protestáns fundamentalistákhoz:
manapság ők is nagyobb politikai sebességre kapcsoltak. A második világháború
óta nemcsak az evangélista Pat Buchanan jelöltette magát kétszer az
elnökválasztáson, de legendássá vált az evangélista aktivisták több
megmozdulása is, például a Pat Robetson-féle Operation Blessing in Central
America (Közép- amerikai Áldás Hadművelet). Ezek a mozgalmak politikai
formájukban egyaránt merítenek az amerikai nacionalizmus egy sajátos
válfajából, a kommunizmusellenes spirituális retorikából, valamint abból az
elképzelésből, hogy az Egyesült Államok feladata legfőbb erkölcsi és politikai
hatalomként a példamutatás a világ számára. A világot barátokra és ellenségekre
osztják, előbbire példa a guatemalai elnök, Rios Montt, az evangélista vallási
közösség tagja, utóbbira pedig a nagy Sátánként démonizált nicaraguai
sandinisták. Bár tény, hogy nem minden pünkösdista tartja magát
fundamentalistának, azonban a gyors címkézések korában a közvélemény szemében
mégiscsak azok.
A fundamentalizmus nyilvános és médiaábrázolásában a
militáns politikai vonulat túlnőtt a szent szövegeken, amire a legjobb
bizonyíték a fundamentalizmus meghatározása az ábrahámi vallások hatókörén
kívül, például Dél-Ázsiában. Ide sorolható a szikh közösség (Oberoi 1993; Van
der Veer 1995), a hindu Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS) és politikai szárnya
a Bharatiya Janata Párt (BJP) (Frykenberg 1993; Van der Veer 1994), valamint a
Srí Lanka-i szingaléz szerzetesek (Swearer 1994). Mindhárom esetben nyilvánvaló
politikai szándék húzódik a felszín alatt, a vallási szövegekhez való vonzódás
pedig minimális, vagy – még az ún. hívők körében is – alárendelődik más
érdekeknek. Miközben a BJP és az RSS fő céljaként a hindu Ram isten
tiszteletére emelt templom megvédését jelölte ki Ayodya szent helyén, addig a
BJP választási sikere4 egyértelmű
bizonyítéka politikai ambícióiknak. A BJP programjának része az iskolai
történelemkönyvek hinduközpontú átírása, és erőteljesek a mozlim- és
szikhellenes hangok. Az RSS alacsonyabb kasztokat előnyben részesítő programja
elsősorban azon fiatalok számára vonzó, akik kizárva érzik magukat a magasabb
kasztok számára elérhető hatalomból és a lehetőségekből. Szembetűnő a párhuzam
az iszlamista mozgalmakkal, ahol szintén erőteljesen jelen vannak a
politikailag marginalizálódott, munkanélküli fiatalok.
Srí Lankán a politikailag aktív szingaléz buddhista
szerzetesek ellenállása a nem-buddhista tamilokkal szemben szintén alkalmat
adhat a fundamentalizmus általánosabb tendenciáinak megrajzolására – amivel
Swearer meg is próbálkozott. Egy helyi szerző azonban cáfolta következtetéseit,
mondván a fundamentalizmus nem használatos fogalom a térségben, a jelenség
pedig inkább etnikai jellegű, és gyökerei a gyarmatosítás korának
nacionalistapárti, keresztényellenes mozgalmáig nyúlnak vissza (Obeyesekere
[1966]1975). Az egymásnak ellentmondó értelmezések egy a témával foglalkozó
teljes kötetben is napvilágot láttak. A kötetből kitűnik, hogy a Nyugat által
fundamentalistának tartott szerzetesi mozgalom a helyi közösség szemében
egészen másfajta, a kisebbségi identitással kapcsolatos kérdés (Bartholomeuz és
De Silva 1998). Így a Srí Lanka-i helyzet a kívülállók és az érintettek
szemszögéből is egyformán értelmezést nyert.
Az 1980-as évektől kezdődően a szikh mozgalmon belül egyre
kifejezettebb igényként fogalmazódik meg egy autonóm állam (Khalisztán)
megalakítása, és a szikhek elismerése önálló nemzetként és vallási
közösségként. Ebben a kérdésben a tágabb közösség egy kisebb része volt a
kezdeményező: a katonai szárny létrejötte után a guruk írásaiból levezettek egy
vallási tradíciót, amely korábban nem volt központi a szikh hagyományon belül
(Dietrich 1987). A folyamatot az erősen politikai indíttatású Dal Khalsa
mozgalom teljesítette be, amely az indiai függetlenség nyomán bontakozott ki,
szembehelyezkedve a Kongresszus Pártot és a hindu kormányzatot támogató
szikhekkel. Mára a Khalsa a szikh nép életének szerves része lett,
“fundamentalista” jellegüket éppen a támadásra és védekezésre is kész militáns
férfiak csoportja adja. Oberoi (1993) beszámol ugyan egy újkeletű szó, a mulvad megjelenéséről,
amely a fundamentalizmus pandzsábi fordítása lenne, ez azonban csak a
külföldiekkel folytatott párbeszédben használatos. A szikhek a közösségen
belüli vallási és politikai nézeteltéréseikre csak mint “különbségekre” utalnak
(Dusenbery 1988:337). Ugyanakkor a nyugati emigráció óta, amely többek közt a
kanadai Vancouverbe irányult, ezek a “különbségek” az uralkodó (főleg a média
által terjesztett) terminológiának megfelelően magukra vették a
“fundamentalista” árnyalatot is.
Amint a fundamentalizmus fókusza eltolódott a politika
területére, megsokszorozódtak az érintettek és a külső megfigyelők érdekeinek
megfelelő különféle szólamok. A fundamentalista eszme egyre inkább inflálódik,
és ahogy mind több, nagy nyilvánosságra számot tartó politikai és etnikai
mozgalom esetében használják (amelyekben a vallás csak egy, bár fontos
részelem), úgy nő a teljes zűrzavar és devalválódás veszélye.
A fundamentalista mint a “másik”: a címkék önkényuralma
A fundamentalizmus meghatározásakor tudományos körökben és a
mindennapi életben is megfigyelhető egyfajta újkeletű orientalizmus, amelynek
során a nem-mozlim nyugati értékek más népekre vetülnek. A fundamentalizmust
szükségképp olyan diskurzív gyakorlatok alakítják, melyek a legbefolyásosabb
rétegek által irányított kulturális kritikát fogalmaznak meg. A helyzetek
felcímkézése a definiálás és a kontroll eszköze, s mint ilyen jól
megmutatkozott a kilencvenes évek végi amerikai közintézmények és követségek elleni
merényletek elkövetőivel kapcsolatos “spontán” következtetésekben. Az események
határozottan démonizáló, boszorkányüldözéses hangulatot keltettek. Korábban már
említettük, hogy a mozlimok ritkán, legfeljebb nyelveken átívelő dialógusokban
alkalmazzák egymásra a fundamentalista jelzőt, illetve – mintegy az
orientalizmus visszahatásaként – fenntartják saját ellenségeik, például a
cionisták számára. A mozlim tudósok az iszlamista mozgalmak tárgyalásakorabszolutizmusról (pl.
Saidnál), vagy extremizmusról (vö. Ashgar 1990) beszélnek hogy így
kerüljék el az ő szemszögükből “Mások” által felállított kategóriák
önkényuralmát.
Edward Said, palesztin keresztény tudós, felteszi a kérdést
(vö. Ashgar 1990:62): “Miért történhetett, hogy a politikai eseményeket reflexszerűen
az iszlám sajátosságaiból vezették le?” Következtetése szerint “azért, mert a
média, csakúgy mint a kormányszakértők és a tudományos élet szereplői
hallgatólagosan megállapodtak abban, hogy a politikai eseményeket nem
politikaként interpretálják, hanem a civilizáció és a barbarizmus közt
lejátszódó kozmikus drámaként”. Jurgensmeyer (1993:1) ugyanezt “új
hidegháborúnak” nevezi, azonban szerencsésebbnek tartja a kiegyensúlyozottabb
“vallási nacionalizmus” fogalmát, hiszen a legtöbb esetben (vö. Haynes 1994 is)
az állam ellen irányuló elnyomott vagy éppen csak kibontakozó vallásos civil
mozgalmakról van szó (Rudolphs és Piscator 1997). Máskor a Nyugat-ellenesség
egy elemeként egész államok vesznek részt a vallásos retorikában.
Az értelmezés dialogikus modelljét leghatékonyabban Euben
(1999) dolgozta ki, aki a fundamentalista diskurzív nyelvhasználatot és
gyakorlatot “más életvilágokra” adott hermeneutikai reakcióként definiálja.
Adottnak veszi, hogy minden értelmezés “horizontok összeolvadása”, s mint ilyen
drámai hatása lehet (1999:36-37). Euben kizárólag az iszlámra fókuszál, és
aprólékosan vizsgálja olyan “modernisták” gondolatait, mint például Syed Qutb
vagy a “reformer” Afghani, akik igyekeztek dűlőre jutni a tilosban járó,
felvilágosodáskori eszméktől hajtott nyugati világgal. Nézeteik részben a
felvilágosodás értékeire adott válaszok. A modernitás válságának középpontjában
szerintük az individualizmus (annak sötét oldala), a szekularizálódás, és az
erkölcsi relativizmus áll. Ilyen értelemben érveik nem kevésbé racionálisak,
mint az általuk elutasított felvilágosodás, vagy mint a Samuel Huntington által
megjövendölt civilizációk összecsapása (Euben 1999:165)5. Euben nem
bonyolódik bele a fogalmak harcába: nem ítélkezik, és nem élezi az ellentétet,
inkább közvetítői szerepre vállalkozik.
Aligha újdonság, hogy a fundamentalista “másik” legtöbbször
egybeesik az “ennemi du jour”-ral. Ezért lehetséges, hogy a fundamentalizmus
hangsúlya olyan könnyedén lép át földrajzi és vallási határokon. A
hangsúlyeltolódás napjainkban gyakorlatilag szituatív, ami megmagyarázza, miért
egyformán “fundamentalisták” a modzsahedek, akiket amerikai támogatóik
“szabadságharcosoknak” neveztek, amíg a 1980-as években a szovjetek ellen
harcoltak; valamint a tálibok, akik most a legfőbb ellenséget, Oszáma bin
Ládent bújtatják. Még indonézia előző elnöke, Abdurrahman Wahid is, aki pedig
pluralista, mérsékelt mozlimnak számít, politikai céllal nevezte fundamentalistának
a szakadár aceh-i kisebbséget 1999 végén.
(…)
A fundamentalizmus a Másik állandó jelzője, a főellenségé,
akit becsmérelni és démonizálni kell, függetlenül az ideológiai, politikai,
vallási vagy morális tartalomtól. A fundamentalizmus voltaképp “a gyűlölet
kivetítése, az ideológiai versengés fegyvere” (Barr 1981:341); verbális lőfegyver,
amelyet mind gyakrabban sütnek el a nemzetközi porondon. Ugyanakkor nem szabad
elfelejtenünk, hogy ez a címke általában egyirányú, a kultúrák találkozásának
folyamatában nyugatról irányul más kultúrák felé (vö. Abaza és Stauth
1990:223). Éppen ez az “ismeretelméleti privilégium” (Paine 1995:59) teszi
lehetővé, hogy a fundamentalizmus szót a nyugati tudomány és a közvélemény a
helyi érzések figyelmen kívül hagyásával alkalmazza. Paine arra is emlékeztet
(1995:59), hogy “mivel a felfedező/misszionárius/antropológus szerzői
tekintélye évszázadokon át a szemtanú szerepéből adódott, [ugyanez] érvényes a
megfigyelőre is, függetlenül attól, hogy érvényes-e a megfigyeltre”. Ahogy Sax
fogalmaz (1998), a felcímkézés kérdése olyan “tükörterem”, amelyben kölcsönösen
zajlik a hitelesség tárgyalása, és egyszerre van jelen az azonosság és a
nyitottság. Ilyen értelemben Marty és Appleby kihasználják ezt az
ismeretelméleti előnyt és szerzői tekintélyt, amikor eldöntik, mi
fundamentalista és mi nem – miközben maguk a kutatók nem vallanak színt, hogy
fundamentalisták-e, illetve nem foglalnak állást nyíltan a kérdésről. Ez azzal
a veszéllyel járhat, hogy bizonyos választásokat és meghatározásokat
teleológiai karakterrel ruházunk fel, és elfelejtkezünk arról, hogy a szikhek,
a szingaléz szerzetesek, vagy a BJP a saját fogalomkörén belül nem definiálja
magát, vagy regionális ellenségét fundamentalistaként.
A fundamentalizmus antropológiai megközelítése
Itt az ideje, hogy a fundamentalizmus kérdését a
kulturálisan terhelt fogalmak és kulcsszavak átlátszóságának tágabb
kontextusába helyezzük. Ezek a fogalmak általában nyugatról indulnak más
kultúrák felé, hogy megvalósítsák “kultúrák közti lehetőségeiket”, ahogy Hefner
(1998) fogalmazott. A globalizáció következtében az egyetemesnek tartott
értékek és eszmék terjesztése felgyorsult, elsősorban az ENSZ és a különféle
nemzetközi egyezmények által támogatott oktatási, humanitárius- és
segélyszervezeteknek köszönhetően. A konvergáló terminológia használatának
eredményeképp helyi fogalmak elmozdulnak, és a helyükre távoli tájakról új
kulturális tartalmak és értékek érkeznek. Noha ezen eszmék univerzalitása az
értelmiség és az aktivisták számára talán egyértelmű, azonban keveset tudunk
arról, valójában milyen fogadtatásra lelnek egy nyugatitól eltérő környezetben,
és milyen új jelentésrétegek rakódnak rájuk helyi szinten. Előfordulhat, mint
például Malajziában, hogy egy állami vezetés ezen eszméket a nyugati
beavatkozás és hegemónia részeként kezeli, és megkérdőjelezi
létjogosultságukat. Az is megtörténhet, hogy lokálisan nem a humanitárius és
emberjogi (vagy épp fundamentalista) céloknak megfelelően adaptálják ezeket az
értékeket. Az ilyen fogalmak idegen eredete leginkább akkor mutatkozik meg,
amikor megpróbálják lefordítani őket, mint például a “fundamentalizmust”. A
szintén nagy karriert befutó “civil társadalom” fogalmának etimológiai
történetét néhány ázsiai és kelet-európai nyelvben Weller foglalta össze
(1998).
Ellentétben más tudományágak megközelítésével – és olykor a
nemzetközi aktivisták céljaival –, az antropológia összehasonlító
perspektívája, amely számításba veszi a helyi diskurzust és eseményeket is,
mérsékelheti ezen egyetemesnek tűnő fogalmak kritikátlan elfogadását. Az
antropológusok hajlanak a pluralizmusra és számos közismert szimbólum és eszme
többjelentésű karakterének elfogadására. A legnagyobb felidézőerővel rendelkező
fogalmak szinte mindenki számára jelentenek valamit, de közelebbről
megvizsgálva kiderül, hogy kontextustól és közönségtől függően csaknem
mindenkinek mást. Ebben rejlik erejük és gyengeségük is. A jelentés tehát
sohasem teljesen állandó, vitákban és tettekben bontakozik ki, és nehezen
engedelmeskedik bármiféle definíciónak vagy előírásnak, sem egy kultúrán belül,
sem különböző kultúrák között.
A fentiekben megkíséreltem a bemutatni a fundamentalizmussal
kapcsolatban a kontextualitás, a többszólamúság, a fordítás, a vegyes helyi
fogadtatás, valamint a lokális fogalmak globális eszmékkel való felcserélődésének
problémáját. Mindez valószínűleg egy általánosabb kérdés: az értékek
globlizációjának, illetve a relativizmusról és a pluralizmusról folytatott örök
vitának a része.
A valláson túl: a fundamentalista háló kiterjesztése
Említettük már, hogy a megfigyelő és a megfigyelt hangja
közti különbségtevés az etnográfiai módszer fontos eleme, egyúttal a kutató
felelőssége. Az antropológus azonban képes egyszerre több szerepet eljátszani.
Egy ilyen komparatív tudomány esetében megengedhető, hogy a tágabb
összefüggések láttatása végett eggyel hátrább lépjük, és antropológusként és
szerzőként további spekulációkba bocsátkozzunk. Tegyük félre azt a
feltételezést, hogy a fundamentalizmus végső soron mindig vallási alapú, hiszen
olyan területeken is megjelenhet, mint az ultranacionalizmus, a szélsőséges,
akár népirtásig menő sovinizmus, egyes politikai ideológiák, illetve a
megszállott nyelvi vagy kulturális purizmus. A fundamentalizmus fogalma már a
dél-afrikai (Caplan 1987), illetve a Srí Lanka-i tamil és szingaléz
nacionalizmus (Kapferer 1988; Taylor 1987) esetében is metaforikus volt. Az
újonnan feltámadó török nacionalizmus szintén fundamentalistának mondható, de
nem iszlám értelemben. Mégis éppen olyan ellentmondást nem tűrő, kirekesztő és
fundamentalista az a –Tapper és Tapper (1987) által leírt – világi köztársasági
nacionalizmus, amely az ottomán korszak utáni török vezető, Kemal Atatürk
tekintélyén és mondásain alapulva bontakozott ki. Az iszlám, szikh, hindu és
szingaléz mozgalmak legalább annyira nacionalista, mint vallási indíttatásúak.
Szintén ide sorolható a náci, a szerb, a hutu és a tuszi hipernacionalizmus,
amely abszolút határokat emelt maga és ellenségei közé, és rendszerint
megpróbálta a nyelvet és a kultúrát is átformálni. Mindez voltaképpen az adott
nemzet szakralizációjaként értelmezhető (vö. Merkl és Smart 1983), amelyben a
nacionalizmus “szentsége” maga a nyelv és az identitás. Ebben az értelemben a
vallási és politikai (fundamentalista) mozgalmak közti határ még inkább
elvékonyodik. A legújabb vélemények szerint a fundamentalista metafora
mindenfajta etnikai és nacionalista “törzsiség” (tribalizmus) esetében
felmerül, válaszként a határok elmosódására, és egy nemzetek feletti,
elméletileg összetartóbb világ kialakulására. Erről világosan ír Schlesinger a Disuniting
of America (Amerika széttagozódása) (1992) című könyvében; míg a törzsiség
témáját Edward Said a “Representations of the Intellectual” (Az értelmiség
reprezentációi) című1993-as Reith-i előadássorozata tárgyalta (1996).
A komparatív megközelítés a nyelvi fundamentalizmusokkal
kapcsolatban is érvényes megállapításokhoz vezethet. A québec-i Office de la Langue Française
például drákói szigorral tiltja az import élelmiszereken a héber kóser és a
kínai feliratokat, mert ez a szent nyelvi kánon elleni vétségnek számít. Az
eredeti párizsi Académie Française már régóta híres az idegen eredetű szavak
ellen védekezési stratégiájáról. Újabban, bizonyos helyzetekben, még a
“kultúra” szóhoz is tapad némi fundamentalista árnyalat. Leginkább akkor,
amikor a “hitelesség” és az “őshonosság” fogalmát próbálják meg kisajátítatni
és ellenőrzés alá vonni Másokkal szemben, az elvesztett identitás
visszaszerzése, és a dühöngő pluralizmus és multikulturalizmus korlátozása
érdekében.
Néhány markáns ideológia, például a marxizmus és a maoizmus
is lehet fundamentalista jellegű, ha minden más alternatívát kizárva szentté
avatódik, és marginalizálja vagy kirekeszti a démonizált Másikat. A kínai
kulturális forradalomnak például a protestáns fundamentalizmusra emlékeztető
céljai voltak, amennyiben tanaikat tévedhetetlennek tartották és az ezt
tagadókra inkvizíciós eszközökkel sújtottak le. A környezetvédő aktivisták és
beszédmódok ugyancsak elhajolhatnak az “öko-fundamentalizmus” irányába.
Végül a metafora kiterjesztésének végállomásaként az is
megkockáztatható, hogy a globális tőkepiac elvei és tanai melletti szolgai
elkötelezettség is hordozhat fundamentalista vonásokat. John McMurtry (1998)
például szívesen hangoztatja, hogy “a piac elmélete és gyakorlata abszolút
univerzáléja” (35–36.) “egy fundamentalista teológián nyugvó értékrendnek”
(70.). Kiemeli, hogy a “piac fundamentalistái” milyen megszállottan
“gyakorolják a piac törvényeibe vetett hitüket” (99.), s amikor a rendszerbe
hiba csúszik, az alapok tévedhetetlenségét megkérdőjelezőket valóságos
eretneknek kiáltják ki. Figyelemreméltó teleologikus okfejtésekkel igyekeznek
elkerülni az alapvető doktrínák felülvizsgálatát, miközben előszeretettel
becsmérlik az ellentétes véleményt képviselőket. Fundamentalistaként
jellemezhetők például azok, akik a kapitalizmus tévedhetetlenségének doktrínája
alapján vehemensen támogatják az összeomlott orosz piacok befoltozását,
miközben korábban, a kommunizmus idején, egy ugyanilyen összeomlásban még éppenséggel
a kommunizmus eredendő elhibázottságának bizonyítékát látták. Mindez leginkább
a végét jelezhetné a “piaci fundamentalizmusnak”, ahogy azt Hobsbawn nevezte
(idézi az Economist, okt. 24. 1998:60).
A bizonyosság keresése a bizonytalan világban
A fundamentalista metafora kiterjesztése a valláson kívüli
bármiféle szent kánonra intuitíve meggyőző párhuzamosságokat sejtet, amelyek
azonban még pontosabb meghatározásra várnak. Ehhez az szükséges, hogy érdekeik
alapján elhelyezzük egy egyenes két végpontján a globalizációt és a
fundamentalizmust. A két jelenség kölcsönösen feltételezi egymást és
dialektikus ellentétben áll. A szélsőséges kozmopolitizmus egyik szimbolikus
alakja lehet Salman Rushdie, a többértelműség és a hibriditás archetípusa, aki
minden időben, térben és kultúrában otthonosan mozog. Az identitás és a sors
bizonytalanságának ilyen fölényes ünneplése azonban a legtöbb ember számára
befogadhatatlan. Az egyenes másik végpontján azok állnak, akik mindig a tudott
és ismerős dolgokat keresik, katekizmust az élethez, kész válaszokat még azelőtt,
hogy a kérdések egyáltalán felmerülhetnének – és ez az attitűd a
fundamentalizmus irányába terelheti őket. A túlzott nyitottság és választási
szabadság életre hívhatja az ellentettjét, és bezárkózáshoz vezethet; és
fordítva: zárt közösségekből tágabb horizontot, több lehetőséget kereső
szabadabb elmék kerülhetnek ki. A vallási, etnikai, nacionalista, és egyéb
fundamentalizmusok lehúzzák a rolót az ideológiák piacán, hogy minimálisra
csökkentsék a “civilizáció sokféleségéből eredő normális kakofóniát”, ahogy
McNeill fogalmaz (1992). Robertson ugyanerről így ír: “a tágabb értelemben vett
fundamentalizmus segít megtalálni az érintettek helyét a világban … ami oda
vezethet, hogy a adott csoport igyekszik kiterjeszteni a hatalmát” (1995:239).
A fundamentalizmus összetett kérdéseket egyszerűsít le, fekete-fehérnek
láttatja a szürke árnyalatokat, miközben igyekszik helyreállítani az elvesztett
bizonyosságot (vö. James 1995; Nagata 1994). Érdemes megjegyezni, hogy a
leginkább felforgató iszlamisták általában olyan fiatalok, akik nem kötődnek
egyetlen kultúrához, hanem földrajzilag és társadalmilag rendkívül mobilisak.
Jellemzően külföldi tanulmányútjuk után hazatérve magas követelményekkel és
korlátozott lehetőségekkel találják szembe magukat, és nincs előttük világos
szerepmodell. Ezért olyan ideológiát választanak, amely nem pusztán egy előírt
világnézet, hanem saját egyéniségük kiformálásának eszköze is; olyan készen
kapott elvek összessége, amely mentén megtervezhetik az életüket, és saját
céljaik érdekében mozgósíthatnak másokat is.
Ezek a kánonok falat emelnek maguk köré, amely elválasztja őket
más emberektől és eszméktől. Ez arra enged következtetni, hogy a
fundamentalisták a megértés, a kompromisszum és a közös érdekek helyett csupán
a különbségeket keresik. Jellegzetes fundamentalista válasz az egyetemes emberi
jogok alapokmányának és egyezményének fogadtatása az iráni ajatollahok körében,
akik megtagadták a részvételt azon az alapon, hogy megvannak a maguk “egyetemes”
iszlám alapokmányaik. Hasonló szellemiségben utasítják el a protestáns
fundamentalisták a társadalmi szolidaritást, vagy bármilyen más engedményt azok
felé, akik nem osztják a vallásukat. Az ilyen fundamentalizmus figyelmen kívül
hagyja a pluralisztikus világban uralkodó viszonylagosságot (vö. Geertz 1984),
és elzárkózik az ökumenizmustól és a párbeszédtől. Fundamentalista beállítódást
sejtet az is, ha valaki nem hajlandó közös tudományos alapra helyezkedni
valakivel azért, mert az a másik térfélen áll. Így létrejön az iszlám
közgazdaságtan, társadalomtudomány, politika, törvény, orvostudomány és egyebek
– amint azt a pakisztáni tanár, Maulana Ala Maududi az 1980-as években
kifejtette. Némely irányzat hallatlan népszerűségnek örvend az egyiptomi, malajziai,
sőt, az észak-amerikai és a Maududi-féle pakisztáni iszlamista ifjúság körében,
hiszen világos iránymutatást jelent abban a kulturális és kognitív
kakofóniában, amelyről McNeill beszél.
A bizonyosság keresése, a párbeszéd visszautasítása olyan
attitűdöt takar, amely Marty és Appleby szavaival élve “antihermeneutikus”.
Mohd Arkoun ezt úgy fogalmazza meg, hogy az ilyen ember fél a határesetektől,
nehezen fogadja be az alternatívákat, és elképzelhetetlen számára az impensable és
az impensé6.
Nagyjából azonos következtetésekre jut a tudás referenciális és kanonikus
módjának elkülönítésekor Paine (1995:51), bár ő nem használja a fundamentalista
szót: az előbbi elismeri a “többféle igazság” lehetőségét, más szóval a
kognitív pluralizmust, míg az utóbbi a “kritika számára átjárhatatlan” marad.
Paine még egyet húz a csavaron, amikor Overinget (1995:58) idézve az
antropológiát is saját tipológiájába, alapvető bölcsességeibe és ismeretelméletébe
zárt szent kánonként jellemzi. (…)
A fundamentalizmus terjedő metafora, amelyet mind
többféle helyzetben használnak, a piactól a politikán át a nyelvi purizmusig. A
körülmények ismeretében feltehető, hogy a jövőben még egy sor globális kulcsszó
a fundamentalizmus sorsára jut, és ezek újabb helyzetekre alkalmazva
további, végeláthatatlan mutációkon mennek keresztül.
Fordította Orosz Ildikó
Forrás: Judith Nagata: Beyond Theology: Toward an
Anthropology of “Fundamentalism”. American Anthropologist, 103 (2),
2001.
Irodalom:
Abaza, Mona – George Stauth, 1990, Occidental Reason. In Globalisation,
Knowledge and Society. Eds.: M. Albrow, E. King. London, Sage, 209–230.
Abdel Salam Sidahmed – Anoushirvan Eshtehami, 1996, Islamic
Fundamentalism. Boulder, CO, Westview Press
Amina Wadud-Muhsin, 1992, Qur’an and Woman. Kuala
Lumpur, Penerbit Fajar Bakti Sdn. Bhd.
Arjomand, Said Amir, 1995, The Search for Fundamentalism. In
Van Vucht Tijssen et al., 1995, 27–40.
Ashgar Ali Engineer, 1990, Islam and Liberation Theology.
India, Sterling Publishers Private
Barr, J., 1981, Fundamentalism. London, SCM Press
Bartelson, Jens, 1995, A Genealogy of Sovereignty. 2nd ed.
New York, Cambridge University Press
Bartholomeuz, Tessa – Chandra De Silva, eds., 1998, Buddhist
Fundamentalism and Minority Identities in Sri Lanka. New York, State
University Press
Basu, Amrita, 1996, Mass Movement or Elite Conspiragy? In Contesting
the Nation: Religion, Community and the Politics of Democracy in India. Ed.:
David Ludden. Philadelphia, University of Pennsylvania Press
Caplan, Lionel, ed., 1987, Studies in Religious
Fundamentalism. Albany, State University of New York Press
Carré, Olivier, 1985, Intégrisme Islamique? Social
Compass, 32 (4), 413–420.
Diamond, Sara, 1990, Spiritual Warfare. Montreal,
Black Rose Books
Dietrich, Angela, 1987, The Khalsa Resurrected:
Sikh Fundamentalism in the Punjab. In Caplan (ed.), 1987, 122–237.
Douglas, Mary, 1966, Purity and Danger. London,
Routledge Kegan Paul
Dusenbery, Verne, 1988, Punjabi Sikhs and Gora Sikhs. In Sikh
History and Religion in Twentieth Century. Eds.: J. O’Connell, M. Israel,
W. Oxtoby. Toronto, Centre for South Asian Studies, 334–355.
Eickelman, Dale, 1992, Mass Higher Education and Religious
Imagination in Contemporary Arab Societies. American Ethnologist 19
(4), 643–655.
Euben Roxanne L., 1999, Enemy in the Mirror. Princeton,
Princeton University Press
Frykenberg, Robert Eric, 1993, Hindu Fundamentalism and the
Structural Stability of India. In Fundamentalisms and the State. Eds.:
M. Marty, S. Appleby. Chicago, University of Chicago Press, 233–255.
Geertz, Clifford, 1984, Anti Anti-Relativism. American
Anthropologist, 86 (2), 263–278.
Haynes, Jeff, 1994, Religion in Third World Politics. Boulder,
CO, Lynne Rienner Publishers
Hefner, Robert, ed., 1998, Democratic Civility. New
Brunswick, NJ, Transaction Publishers
Huntington, Samuel, 1993, The Clash of Civilisations? Foreign
Affairs, 72 (3), 22–49.
Hussin Mutalib, 1990, Islam and Ethnicity in Malay
Politics. Singapore, Oxford University Press
James, Wendy, ed., 1995, The Pursuit of Certainty. London,
Routledge
Jomo, K. S. – Ahmad Shabery Cheek, 1992, Malaysia’s Islamic
Movements. In: Fragmented Vision. Eds.: J. S. Kahn, F. Loh Kok Wah.
79–106.
Juregensmeyer, Mark, 1993, The New Cold War. Berkeley,
University of California Press
2000, Terror in the Mind of God. Berkeley, University of California Press
2000, Terror in the Mind of God. Berkeley, University of California Press
Kepferer, Bruce, 1988, Legends of People, Myths of
State. Washington, DC, Smithsonian Institution Press
Kaplan, Jeffrey, 1997, Radical Religion in America. Syracuse,
Syracuse University Press
Marsden, George M., 1980, Fundamentalism and American
Culture. New York, Oxford University Press
Marty, Martin – Scott Appleby, 1992, The Glory and the
Power. Boston, Little, Brown
Marty, Martin – Scott Appleby, 1991, Fundamentalisms
Observed. Chicago, University of Chicago Press
1992, Fundamentalisms and Society. Chicago, University of Chicago Press
1993, Fundamentalisms and the State. Chicago, University of Chicago Press
1992, Fundamentalisms and Society. Chicago, University of Chicago Press
1993, Fundamentalisms and the State. Chicago, University of Chicago Press
McMurty, John, 1998, Unequal Freedoms. Toronto,
Garamond Press
Mc Neill, William, 1992, Fundamentalism and the World of the
1990s. In Martin–Appleby (eds.), 1992, 558–573.
Merkl, Peter – Ninian Smart, 1983, Religion and
Politics in the modern World. New York, New York University Press
Mohd, Arkoun, 1994, Rethinking Islam. Boulder, CO,
Westview Press
Nagata, Judith, 1980, Religious Ideology and Social Change. Pacific
Affairs, 53 (3), 405–439.
– 1984, The Reflowering of Malaysian Islam. Vancouver, University of British Columbia Press
– 1994, Certain Knowledge in an Uncertain World. Paper presented at “No Bounderies, New Frontiers”. Canadian Asian Association, Ottawa
– 1997, Religious Correctness and the Place of Islam in Malaysia’s Economic Policies. In Culture and Economy. Eds.: H. V. Luong, T. Brook. Ann Arbor, University of Michigan Press, 79–106.
– 1999, Who Imagines the State? In Identities, Territory and Environment in Southeast Asia. Eds.: R. De Konick, B. Matthews, J. Nagata. Québec, Université Laval, 101–123.
– 1984, The Reflowering of Malaysian Islam. Vancouver, University of British Columbia Press
– 1994, Certain Knowledge in an Uncertain World. Paper presented at “No Bounderies, New Frontiers”. Canadian Asian Association, Ottawa
– 1997, Religious Correctness and the Place of Islam in Malaysia’s Economic Policies. In Culture and Economy. Eds.: H. V. Luong, T. Brook. Ann Arbor, University of Michigan Press, 79–106.
– 1999, Who Imagines the State? In Identities, Territory and Environment in Southeast Asia. Eds.: R. De Konick, B. Matthews, J. Nagata. Québec, Université Laval, 101–123.
Nash, Manning, 1991, Islamic Resurgence in Malaysia and
Indonesia. In Martin–Appleby, 1991, 691–739.
Obeyesekere, G. [1966] 1975, Sinhalese-Buddhist Identity in
Ceylon. In Ethnic Identities. Eds.: G. de Vos, L. Romanucci-Ross.
Palo Alto, CA, Mayfield Publishing, 231–258.
Paine, Robert, 1995, Columbus and Anthropology and the
Unknkown. Journal of the Royal Anthropological Institute, n. s., 1
(1), 47–66.
Pasquino, Pasquale, 1991, Theatrum Politicum: The Genealogy
of Capital. In The Foucaeult Effect. Eds.: G. Burchell, C. Gordon, P.
Miller. Chicago, University of Chicago Press, 105–119.
Robertson, Roland, 1995, The Search for Fundamentals in
Global Perspective. In Van Vucht Tijssen et al., 1995, 239–261.
Rudolph, Susanne – James Piscatori, eds., 1997, Transnational
Religion and Fading States. Boulder, CO, Westview Press
Said, Edward, 1996, Representation of the
Intellectual. New York, Vintage Books
Sax, William S., 1998, The Hall of Mirrors. American
Anthropologist, 100 (2), 292–300.
Schlesinger, Arthur, 1992, The Disuniting of America. New
York, W. W. Norton
Swearer, Donald K., 1991, Fundamentalist Movements in
Theravada Buddhism. In Marty–Scott (eds.), 1991, 628–690.
Tapper, Richard – Nancy Tapper, 1987, “Thanks God We’re
Secular!” In Caplan (ed.), 1987, 51–78.
Tibi, Bassam, 1998, The Challenge of Fundamentalism. Berkeley,
University of California Press
Van der Verr, Peter, 1994, Religious Nationalism. Berkeley,
University of California Press
Van Vucht Tijssen, L. – Jan Berling – Frank Lechner (eds.),
1995, The Search for Fundamentals. Netherlands Unesco Commission,
Dordrecht, Kluwer Academic Publisher
Watt, William Montgomery, 1988, Islamic Fundamentalism
and Modernity. London, Routledge
Weller, Robert, 1998, Horizontal Ties and Civil Institutions
in Chinese Societies. In Hefner, 1998, 229–248.
A cikk a 2000 folyóiratban jelent meg (2006/9).
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése